ねこむさんのぼらぼらな日常

カテゴリ:英語の勉強( 9 )

英語で電話がかかってきた。

先日の話。
職場の給湯室に湯呑を洗いに行っていると
その前にある総務課から何やら声が聞こえる
「ねこむさんがそこにいたわよっ」

ワタシになにか御用かに?

と、出てみると

「ねこむさん!英語で電話がかかってるんです!!」

・・・英語で電話。
「助けて下さい!」

え゛!?
いやいや、電話は。。。。ちょっと苦手。
しかも最近英会話学校、忙しすぎていけてないし

ううううううううどんちゃんが階下におりますじゃっ!
と逃げようとしたら、どうもつかまらないらしい。

仕方なく出てみた。
も・・・・もしもし。

スムーズな英語が耳から流れてくるわ~。
・・・温泉を教えてくれと言ってるらしい。
なので、えーっとえーっと英語で伝えられない
っというのは・・・

Sorry, I can’t speak English well !

・・・それは、英語をよく話せませんじゃん。
向こうの方はOK ノープロブレム。といってるし・・・。

とにかく、観光案内所の電話番号を教えますっていうのは

I teach phone number a sightseeing information centre.

・・・なんか違う気が・・・。
正しくは?
I teach you the phone number of the sightseeing information center.
かな。
teach・・・じゃなくてtellのほうがいいのかな。。。。

とりあえず、電話番号を教えたら、
向こうの方がthank you, bye!ときったものの

・・・なんだか敗北感と疲労感に
たっぷりつつまれてしまいましただ。

お勉強しなゃ。。。

ちなみにコメントに、こんな場面にはこうなのよっ。
と、うどんちゃんかkeppechanさんの解説が入れば完璧なんですが。
(先生だともっとパーーーフェクツ!・・・あ、おふたりに失礼?)

もっとスマートに英語で電話対応したいわぁ。。。
[PR]
by borabora84mickey | 2009-05-07 15:39 | 英語の勉強

Keep your chin up!

Chinとは「あご」という意味。

Chin をupする。顔を上げて。
ちゅーことで、「元気出して」という意味だそうで。

他に励ましの言葉として、
Don't sweat it. 心配するな

sweatとは「汗をかく」という意味のほかに
「不安な状態」や「気に病む」というのも意味するそうで。
知らなかった。

これらは、久々に行った英会話教室で
Chris先生がワタシに言ってくれた言葉。

最近どう?
との先生の問いかけに、
我が周辺で起こった数々の事件を
報告した結果、頂いた言葉です。
お心遣いありがとうございます。

自分的には、ガッカリしているわけではないんですが
確かにstressfulな状態には違いないので、

本人は思ってないけど、いろいろとありすぎて
ちょっぴり落ち込み気味に見えるかもしれないし。

言われてみれば、へこんでないといえばウソかも。

でも、全ては止まっている訳でもないし、
進んでいくのが常なので、
立ち止まっても前を向かなきゃですね。


しかし、英語で慰めたり元気付けたりする言葉って
意外と思いつかないもの。

cheer up. とかもあるけど、なんだか体育会系っぽいなぁ。

ということで、落ち込んでいる友だちに
元気付けたいときには

Keep your chin up!

Don't sweat it!


そして、

Time heals all. 時が癒してくれるよ。

なんていかがでしょう?
[PR]
by borabora84mickey | 2008-07-09 23:04 | 英語の勉強

英語は喋ってなんぼのもんよ。


毎週の水曜日、英会話学校の様子をお届けしたい。
と、思いつつ、いつも流れていってしまう・・・。

毎週水曜日に学校に通う道は、
行きは山道、帰りは高速道路。という計画も

日ごろの行いが悪い。

んです。ええ、そうです。keppechanさんお墨付き(;・з・) ~♪

こうなったら大干ばつのオーストラリアにでも出向いていって、
雨降らしたろか。という気分になるくらい。
あ、私1人じゃダメかもしれないので、
先生借りていこうかしら。

ホントのところ、この4月、
スムーズに高速道路で帰れたのは1回のみ。
雨に見舞われ、霧が発生し、通行止め。
または速度規制。。。

いいんです。高速代が浮くから。。。。
・・・・あ、でも、ガソリン代の方が高いかな???

でも、まぁもしガソリンを入れるとしたら、
住んでいる湯布院よりも学校のある宇佐で
入れたほうが、断然お得。なので、
学校に行くのも得するのよね。

湯布院、いまでも下手したら140円。。。
それもセルフで。
どびっくりです。


さて、今日のChris先生のワンポイントレッスン。

あの時、もしこうしてたら、こうだったのに。
もしこうしてたら、こうじゃなかったのに。

という言葉を口にしたことはありませんか?

それを英語で話すとき、どうやって話せばいいのか。

おおっ。いい例がありました。

あの暴言名言です。

「オマエが窓を開けなかったら、オレはメガネを踏まなかった。」

If you hadn't opened the windows then I wouldn't have stepped on my glasses.

太文字のとこがポイント。

wouldn't have は「~だったろう」という意味

「もし私が大学に行かなかったなら、先生にならなかったでしょう。」

If I hadn't gone to University then I wouldn't have become a teacher.

それではなぜ、If がきて hadn't がきて、wouldn't have がくるのか。

Chris先生曰く

「そんなの知ったことか!」

(・∇・;)エ?

「なぜこういう文法なのか考えるよりも、
こういうキマリなので、まずは話して話して使って覚える。

英語は間違いを気にして喋らないより、
大いに間違いながらでも喋るべき。」

とのことです。

( ̄- ̄)ゞ Roger!

でも、これを覚えると会話に幅がもてそうです。

If I hadn't caught that woman when she fell down from the stairs of the Oita station, then we wouldn't have married.

これは昔の上司のリアル話。こんな話こそ、ぜひ話してみたいものですね。
[PR]
by borabora84mickey | 2008-04-25 00:55 | 英語の勉強

嵐の英会話学校?


 横風を受けると車がよろめいてしまったりする
 そんな台風が来たかのような荒天。
 
 まさに terrible weather ξξ (+_+ /)/

 いつもは70~80km/hで突っ走る英会話学校への道も
 川になってるために、安全運転、安全運転。

 幸い、いつも突然の第1村人の出現にビックリする田舎道も
 ひどい天気のために歩行者もおらず。そこんとこラッキー。

 ギリギリに到着したクラス。

 今日は7人の出席。

 ワタクシ自身は、扁桃腺炎から気管支炎に移行したのか、
 Σ(>o<*)コンコン!と咳が止まらず
 マスクしての出席と相成りました。

 さすがに7人もいると、この一週間、
 何があったかを報告するのにも

 時間がたっぷりかかります。。。

 が、その中でも要点を確実に押さえてくれるChris先生。

 私のこの研修中に言われた

 「あなた練習してないから、錆びてるよ」

 というのは

 you are rusty because out of practice..

 と言うんだそうな。ほほぉ。

 rusty の rust はそのまま、「錆び」ですだ。


 さて、今日のレッスン。ほほぉポイント(いつからそんな名前になった?)
Chris先生のワンポイントレッスンその①

 自分の仕事を紹介。

 多分、初対面の人にぶしつけに「仕事は何?」
 なんて聞かれることはないにしろ

 会話を発展させるのには仕事のことを話すのも
 1つの手。

 で、自分の職業を紹介するのに、以下の3つを使ってみましょう。

 ① I'm in ~.

  これは職業の種類?を言うのにgood.
  要するに

  「~関係の仕事です」というのを表します。
 
  ~の後には、~関係の「~」が入ります。
  

 ② I'm a(n) ~ 

こちらは具体的な職業わあらわします。

 例えば、小学校の先生であれば

  ① I'm in education.  私は教育関係です。
  ② I'm a elementary school teacher. 私は小学校の先生です。

 となります。

 そして三番目。

 ③ I work for ~.

これはもっと具体的になって、~の後には
 働いている場所の名前等が入ります。

 I work for ○△ elementary school.
 私は○△小学校で働いてます。


 説明足らずですが、、、とりあえずご自分のお仕事を
 当てはめてレッスンしてみてください。


 さて、クラスのほうは、クラスメイトのことを聞いてみようと
 2人or3人組みになって、会話実践。

 大盛り上がり。
 
 私のパートナーはHisakoさんで、タイがお気に入りの場所だとか。
 タイの食事はどう?なんて聞きながら、

 クラスの時間もちょっぴりオーバーして、盛会のうちに終わりました。


 しかーし、ここから問題が。

 嵐のようなお天気。

 私の住んでる市と学校のある市はお隣同士ですが、
 教室までは、山道を通って約40km。

 その山道も、暗くなったら民家どころか
 街灯すらない場所が長く続くので、
 夜はなるべく通らないようにしてます。

 だってUFOに連れ去られたり、
 谷に転げ落ちても
 だれも気がついてくれなさそうだから。

 ましてや、突然道に誰か立ってたりしたら
 すっげー怖いので。。。~(m -_-)m(/;゚0゚)/ キャー

 なので普段なら高速道路を使って帰るのですが、
 今日は・・・濃霧のため通行止め。

 いやーん。。。

 もう一本ルートがあるけど。。。
 風でいろいろ飛んだりしてるみたいだから、
 木が倒れてたりしててもやだな。。。

 と、主要国道を通るルートで帰宅。
 いつもの道の倍のキロ数はかかるものの

 安全には代えられないものね。

 しかも、ふと気がついたら、

 1人で好きな歌をかけて
 こんな長い時間ドライブするのって

 すっごい久しぶりかも♪

 ということで、BGMはこちら↓

 イット・ウォント・ビー・スーン・ビフォー・ロング
マルーン5 / / ユニバーサルインターナショナル
ISBN : B000OZ2H20



 途中、激しい雨に見舞われたり
 間髪入れないライトニングにおったまげたりしましたが、
 とっても楽しいドライブでございました。

 
[PR]
by borabora84mickey | 2008-04-09 23:20 | 英語の勉強

心新たに新しいクラスで、そして新年度早々。。。


 新年度。
 こねこむが中耳炎だったり、私が扁桃腺はれてたり。
 けっこうボロボロなスタート。

 でも、今日はいかねばの娘なんです。
 (BGMはもちろん「イパネマの娘」でお願いします。)

 こねこむの病気続きやら、私の仕事復帰で
 リフレッシュの場であった、英語学校

 一ヵ月半。も行けずじまい。

 しかも、いままで金曜日の朝のクラスにいたのが
 仕事に復帰してその時間は無理になったので、
 先生の取り計らいで、水曜日の夜のクラスに替えてもらった

 今日がそのスタートでした。

 いかねば。いかねば。

 母は無理していくことないんじゃない?
 
 と。
 
 ダンナさんは、明日はまたオレは飲み会やけん
 こねこむがオレを忘れないように、今日はやめとけば。

 ・・・絶対行ってやる。
 
 ということで、仕事が終わって、
 こねこむを保育園から引き取り
 実家へ預けてから、ゴー!!!!

 ゴーゴゴー!!!

 的な勢いで、山から下って行きました。

 ら、耳が詰まって。。。
ほら、山の上と平地じゃ、気圧が違うから・・・。


 
 新しいクラスは、新参者が私を含めて2人
 全部で8人だそうで、今日は2人お休みで
 総勢6人のレッスン。

 以前通ってたNOVAでは
 最大でも4人だったので、
 結構未知の体験かも。。。

 ヒトミシラー、ちょっぴりドキドキの初クラス。

 たまたま、以前無理やり行った新年会で
 このクラスに在籍してるという方とお話したんですが、
 その方々が私を覚えてて下さってて、一安心。
 ヒトミシラーの私の第一関門は突破。

 しかも、突然振られたらパニックになりやすい私、
 人数が多い分か、結構考える時間があって、
 いい感じ♪

 さて、今日のレッスンはSmallTalk

 スーパーマーケットで、サッカー観戦で
 スタバで、バスの待ち時間で、
 
 などなど、偶然出くわした人と何気に交わす会話。

 「今日は天気ですね」
 「そうですね」
 「ボクはボブっていうんだけど、あなたは」

 そんなノリの会話。ナンパではありません。

 そう言えば、以前、NZのモーテルに宿泊してた時
 メンテナンスのおじさんに話し掛けられたけど

 会話できなくて、愛想笑いで切り抜けてしまった私。
 怪訝そうに見返すおじさん。。。
 そんな苦い思い出が・・・・。

 ・・・頑張って習得するです。
 ストリートで、スーパーで、軽くあいさつ交わして
 笑顔でコミュニケーションとれるように
 なるんじゃっ!


 それはさておき、この後事件が起こったです。

 帰りに小腹が空いたので、コンビニに立ち寄り
 精算をして、支払いをしようと財布を開けたところ、

 お金が増えているではないかっ!!!

 おおっ!いつの間に、私の財布はお金を
 殖やしてくれるようになったんだ!

 と、一瞬小躍りしそうになった私。

 暗い高速道路を運転しながら、
 でもまてよ・・・・・。と。。。

 おりしも、月初めは英会話学校の月謝を納める日。
 
 確かにお金は入れたはずだが・・・・。

 もしかして入れ忘れてる??
 ひぃえええええっっっ。

 そうとしかいえないお金の増え方。

 帰ってメールチェックをしてみると、

 月謝が足りないんだけど、
 月謝袋の中からお金が落ちたんじゃないですか?

 と、心配してくださってる英会話学校の奥様
 keppechanさんのメールが・・・。

 いいえ。オラがボケボケで入れ忘れたとです。。。。

 いや、両替しないと足りないやと思ってね、
 両替はしたんだけど、、、
 
 両替したことにすっかり安心して、、、
 すっかりそのまま財布に。。。


 そういえば、友人のジョーに

 見たいって言ってた番組を録画したから、
 そのDVDを送ってあげるね。

 と、意気揚揚とニュージーランドまで封筒で送ったら、

 中にDVD入ってなんだけど。。。

 と、メールをもらったわいねぇ。。。。

 でも、これはね、アタシのせいじゃないのよっ。
 全品物入れて、封をしようとガムテープを
 とりに行っている間に、こねこむが封筒の中を漁って、
 キラキラ光るDVDを持ち去ったからなんだけど、、、

 はい。。。私が最後にちゃんと確認すればよかったんです。
 月謝袋も、封筒も。(T_T)

 まったくうかうかしまくりの私ですわぁ。
 Chris先生&keppechanさん、お騒がせいたしましたm(__)m
 ホント、すみませんです。。。
[PR]
by borabora84mickey | 2008-04-02 23:47 | 英語の勉強

親不孝者め。


 今月、唯一?のリフレッシュである
 (映画にもいったけど・・・)
 英語学校に全くいけない私。

 そんな中、通っている英語学校のWebsiteがリニューアルし
 ちょーカッコよくなりました。
 (Chris先生の動画も見れますよん。)

 先生から「Chat もあるから」とメールをいただき
 こねこむを寝かしつけた後、いざ出陣。

 あ、残念ながらChatルームは学校の生徒専用になっちょります。
 ごめんなさいまし。

 一度入ったら誰もいなかったので、落ちたんですが
 どうやら先生もスタンバってくれてたみたいで、
 戻ったら、なんとか先生と遭遇。

 一応、英語でが原則なので、
 先生の問いかけに、必死にタイピングするものの

 遅い。うえに、えーっと、「欠席」って・・・どんなつづりじゃったけ?
 なんて、調べ調べ。
 (しかも、辞書で調べながら打ってるの先生にバレバレだったという。。。)

 で、先生の奥様である、よくこのブログにいらしてくれる
 keppechanさんがTOEICを受けられたということで、
 ちらりと情報をしいれようかなと。

 最近、ちょっぴりTOEICが気になっている私。

 英語については、、、英語だけじゃなくて
 日本語もだけど、ボキャブラリーが非常に少なくて、
 それを解消したいと思ってて、

 学生の頃は、単語帳作ってやったけど、

 いまの世の中は
 ニンテンドーDSですわよ。

 TOEIC(R)TEST DS トレーニング
/ アイイーインスティテュート
ISBN : B000M7LDB6


 英語が苦手な大人のDSトレーニング えいご漬け
/ 任天堂
ISBN : B000BQT6XK


 結構、たのしく勉強ができるので、
 TOEICにチャレンジしてもいいかな。
 なんていう気にもなったわけです。

 話は戻して、で、途中で先生からkeppechanさんに代わって
 2人で盛り上がりかけた時(日本語でだけど)

 いつもは起きないはずのこねこむの泣き声が・・・・

 ちぃぃぃぃぃっっ。
 
 親が楽しんでおるというのに、邪魔立てするか!

 いやね、ダンナさんは起きてテレビをみちょるんですよ。
 誰かがいれば、泣き止んで、んでそのまま倒れて眠るのに、

 「おい、泣きよるぞ。はよ行かんと、起きるぞ」

 と、コタツに座っておっしゃるのみ。

 ぬぬぬぬぬぬ。。。。

 キミが行ってくれりゃ、丸く収まるのにっ!
 
 仕方がないので
 「息子が泣いてるので行ってきます」とだけお伝えして
 放置したまま、寝室まで駆けていきました。
 keppechanさん、すみませんでした(^_^;)

 まったく、、、こねこむは私が
 とても楽しんでいるのを敏感に察知するようで、
 見たい番組をタイムリーで見てるときなど、

 それも話が盛り上がっているちょうどその時、
 見事に邪魔をしてくれるのでございます。

 まったく・・・親不孝な息子ちゃん。。。
 寝かす時に睡眠薬でももろうかとマジで思うわぁ。。。

 
[PR]
by borabora84mickey | 2008-03-23 23:31 | 英語の勉強

パニックにならないで。


ワタクシ、こう見えても話しベタ。

相手の話したことに相槌打ったり、ツッこんだりするのは
別に何ともないのですが、

よくよく考えると、自分から会話を切り出すことは
ほとんどないかも。

そんな私の今日の英語レッスン。
「お願いしよう!」

英語でお願いするには

Please

が思いつくけど、

やっぱり丁寧に「~してくれませんか?」
と頼むと高感度アップ。

しかも、いきなりお願いするのもなんですよね。
例えば同僚にイキナリ
「コピーしてきてくれませんか?」
なんて丁寧に頼んだって、
「はぁ?」となるにちがいありません。

そんなとき、とてもスマートなのは
「頼みがあるんだけど」と切り出してみましょう。

Could you do me a favor?

そしたら相手は、

Sure.もしくは
No ploblem.
と答えてくれるかもしれません。
このときはOK。
続いてお願いしてみましょう。

もしかしたら、
It depends...
と返されるかも。
このときは、
あんたん頼みごとによるけんど(いきなり大分弁?)
ということで、とりあえずお願いしてみましょう。

Actually, I........ときたら、ザンネン。
なんだかの理由でお断りされちゃいました。

そうそう、自分が頼まれた時も上のような受け答えでいいですが、
断る時には、
No.っていわないようにね♡
必ずActually 実は...をつけたほうが、スマートです。

Actually, I'm in a busy.  実は忙しいんだ。
Actually, I'm sorry, I'm in a hurry. ごめんね、いそいでるの。

さて本題。
お願いするのは
Could you .....?
Would you mind ...Ving for me?
Do you mind ....Ving?
が使えます。
以上の使い方は、自習してください(爆)

で、今日のレッスンの山場は、ロールプレイでした。
演技力が問われる。(Chris先生曰く)ロールプレイ。
先生とナオキさんの素晴らしいやり取りを聞いて
わー、すごーい。
と思ってた私。

次自分の番じゃん。と気がついたときには
パニックに陥っとりました。

しかも、会話を切り出すのがニガテなアタクシ、

じゃ何のために英会話やってんのよ。

と言われると・・・
相づち打つため?

ま、とりあえず自分の番がやってきて、
うろたえている私を見て、先生、

Don't be panic.

と、言ってくださいました。
でも、最近、多い気がする、、、この言葉言われるの。
ええ、いいんです。
確かに、パニくってますから。。。。

ロールプレイのシュチュエーションといえば、
キャンプに行ってて、卵と台所用洗剤が足りないので、
買いに行かなきゃならないけど、他の友達にも
何か買って来ようか?と聞いてみる。
というやりとり。

しかし、どうやって会話を始めたらいいのか。
から、すでにパニックに陥っている私。

しかも、会話の中で、すごーくなんだかつっかえた
Would you like to pick up something for you?
なんか買って来ようか?

何度も何度も失敗して、Chris先生も何度も練習させてくれたこのフレーズ。
ロールプレイ中は、なんて言葉なんだ!?と
パニック状態だったので気がつかなかったけど、

帰りの車の中、考えてたら、
なーんだ、
Would you like a cup of coffee?
Would you like to something to drink?
とかと同じじゃん。。。。

いやいや、パニックはまさしく損するわぁ。。。。


Chris先生の1ポイント「へぇ~」①虫に刺されたら

虫に刺された時、ついつい
The bug bite me.
I was bitten by a bug.
なんて、

bite 噛む。刺す。

を使ってしまいがちですが、

「biteは主に「歯」のある生物に使う言葉なんだよね」

歯っ!? おっと、いやいや、ハッ?

なんだそうですよ、奥様。

なので犬に噛まれた時はもちろん bite
歯はありますもんね。

トラも蛇もゾウも・・・ゾウに噛まれることがあるかは不明だけども
bite

サメもbite

でも、よく使いがちなハチbee
は、歯がないのでbiteは使いません。


ハチには「sting」刺すを使います。

be stung by a bee. ハチに刺された。

c0093096_11373579.jpg
この刺すような眼差しのクールガイは
Sting スティングさん。


それはさておき・・・

しかし、例外があって、蚊mosquitoについては
biteを使うんだそうです。
c0093096_1140389.jpg
[PR]
by borabora84mickey | 2008-01-18 22:51 | 英語の勉強

うわっ、損した!


 と言うときに使ってみましょう。

 I wasted money.

 waste 無駄にする。浪費する。ちゅうことですな。

 ちなみに、なぜ損したのか。
 もしかしたら、上手い勧誘に騙されたのかもしれない。

 そんなときは

 I got ripped off. .・゜゜・(/。\)・゜゜・.

 だまされた~!なんていいかもしれません。


 ちなみに今回でた「あらそうなのね」の単語

 lemon

 果物のレモン。と言う意味だけじゃなく、

 欠陥品

 を意味する言葉だったりもするんですって。
 
 特に車など高級品に使われるこのlemon。
 なぜレモンなのよ?と思ったら

 外見はきれいに見えても、いざかじってみると
 その酸っぱさに顔をしかめてしまうから。
 だそうな。

 へぇ~。

 Is it lemon? 欠陥品ですか?
 My car is a lemon. ワタシの車は欠陥品。

 
 ちなみに今回のレッスンでは、
 自分について、
 1つのホントと、1つの半分ホントなことと、1つのウソ
 つまり3つのことを挙げて、
 他のクラスメイトにウソを発見してもらうこと。
 
 あの「食わず嫌い王」のような感じのゲームを
 英語でトライ。うひょー。

 で、時間がなかったので、3人のクラスのうち1人だけが
 今週やるハメになり、じゃんけんで負けてしまったワタシ。

 急に考えなきゃならなくなって、気がついたら、

 ホントのこと1つと、半分ホントが2つあった。「(≧ロ≦) アイヤー
 
 えっと、、、ウソを見つけてもらうのに、、、
 ヤバくないヽ(´∞`)ノ・・・・

 それを発見して、てんぱってしまったので、
 「先生ごめんなさい、ちょっと失敗したんで、書き直していい?」
って言えばよかったものを、
 どちらかといえば、こっちは1/3ホントだから、そっちをウソにしとこ・・・。

 と。

 ごめんなさい、Chris先生m(。-_-。)m

 ちなみに先生が怪しいといった たまちゃんはこのコです。
c0093096_1182175.jpg


 くまちゃんはっちゃんは、、、、もうおりません。
 I had。でした。

 そんなレッスンでした。

 あ、そういえば今日12月8日はジョン・レノンの命日でしたね。
 彼に関する映画が公開されてるようで。
 見に行きたいものです。
 
 げっ、大分で上映する映画館ないじゃんっっっΣ( ̄ロ ̄lll) 
[PR]
by borabora84mickey | 2007-12-08 23:58 | 英語の勉強

得する英会話と秋の足跡


さて、金曜日は英会話学校の日。
今日もジョーにこねこむを預けてのレッスンとなりました。

私のDVDを安く買った。
という話から、そういう授業にするはずじゃなかったのに、
今日のレッスンは

ちょっとお兄さんまけてぇな。

そう。お土産などをお安く買い求めるために必須ですよ、奥さんっ。
ショッピングの値切り交渉の時の英語。

さて、ついつい安売りっていうと
イメージで思い浮かぶのが、

バーゲン。Bargain。

「私、バーゲンいったのよ」と日本語で言いますが
I went to a bargain.

とは言わないようで。
へー、、、知らなかった。(^_^;)

バーゲンは、掘り出し物とか、安価なという意味なので、
「掘り出し物に行った。」
じゃ、何じゃそりゃ。となるわけです。
ちなみにbargainの使い方としては、

I got the bicycle at a good bargain.
「自転車を安く買った」と言う感じ。

では、我々が思い描く「バーゲン」は、
なんていうんでしょ?
Sale。そう、セールでござい。

さて本題。英語で「安くして」ってお願いするときに
Discount please.って思い浮かぶんだけど、、、(もちろん通じますけど)

Can you give me a little discount ?
だとスマートな感じ。

あとは値段を見て、
Is that the best you can do ? (これが、あなたのベスト?)
Can you do any better ? (勉強してよ。)
などでもいいらしい。

ただし、お店の人が、
Take it or leave it. (そのまま買うか、置いてくかどっちかにしろい。)
ちゅーたときは、まけてやんねぇ。という意志が固いようで。

ここで面白いことをクリス先生から聞いたのが、
普通、店員さんに寄られて、
「えーと、、、、また色々見てから戻ってきます」
と言う場合、日本人の感覚だと、

戻ってこねぇからよ。

の意味と思うんだけど、まぁ戻るのは稀な感じじゃないでしょか?

でも、向こうの方の場合は
戻ってくるのがフツーなようで。
「とっても良くて、すっごく悩んでるけど、これイイなぁ、
ちょっと他のを見て考えて出直してくるね」
みたいな感じなんだそうっすよ。

さて、交渉の次の手。
実際交渉してみたけど、
この値段ではどうかなぁとおもいつつ、
おまけをつけてくれたら、その値段で買うよ。
という

If you throw in….

もし、そのローソクをつけてくれたら買うよ。
If you throw in that candle I’ll take it.
なんてのもいい感じですね。

ちなみにお礼の言い方も違うんですって。
これもNOVAに3年も通いながら、
全く知らなかったよというモノ。

Thank you.

ありがとう。ですが、
これ、ついついどんなときでも使ってしまうけど。
いつでもどこでも
Thank you
さえ言っとけば、乗り切れそうな感じが
実際するもんで。。。

例えば頼んだことが出来なかったときとか、
道聞いても分からなかった時とか、
手を煩わせたけど、役に立たなかったね。
という時には、
Thanks anyway.
を使うんだって。

授業料払っている甲斐があったわぁ。
っていうか、ここで書いちゃうと、、、
先生のレッスンが、、、、ま、いっか。
その代わり、私がレッスン料
皆さんから頂くわよん。
下の口座に振り込んでおいてね♪

それはさておき、今日は驚愕の事実がはっかーく!
私がはるばると通っているこの学校、
なんと、大人になってからはほとんど会ってませんが、
従兄の家族がお通いになってるという。。。
まったく出身地とは違いましてよ、お互い。
大分県人120万人いるのに、まぁなんと、
こんな小さな世界で会わなくったってねぇ。。。

帰りのドライブ、夕日が真っ赤に山肌を染めている
と思ったら、紅葉もしていて、ちょーキレイ。

携帯で撮ったけど、夕日はいい具合に写りこまなかったわぁ。
c0093096_22564764.jpg

[PR]
by borabora84mickey | 2007-11-09 22:45 | 英語の勉強



何気ない日常の足跡。息子こねこむ(4歳)のやらかすこと、友だち、映画、海外ドラマ、英会話、ニュース、大好きなニュージーランドなどいろいろ。
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
カテゴリ
以前の記事
お気に入りブログ
リンク


▽共同運営等マイサイト
ニュージーランドぼらぼら旅行記
 NZを旅してまわった記録とちょっとした豆知識
4travelマイページ
 上のダイジェスト版みたいなもの。
うどんちゃんのちょっと行ってみたNZ
 一緒にサイト運営しているうどんちゃん(Mika)の旅行ブログ

ねこむが作ったニュージーランド検定!(けんてーごっこ)


▽友だちのブログなど
Rural in Japan
NZ出身Joによる日本での農業とか毎日(英語)
サンシャインファームの風
友だちサニーのブログ。オーガニックとかパーマカルチャーとか色々。
ハーフ息子の英語・大分弁語録
通っている英会話学校の奥様のブログ。
湯布院町青少年ボランティアサポートセンター
私とこねこむが登録しているボランティア活動センターのブログ。
ライフログ
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧